Für Unkundige, die gar manches Mal "begriffsstutzig" sein würden,
gibt es heute und hier Übertragungen ins Hochdeutsche oder zumindest eine Reihe
von Worterklärungen.
![]() |
Altstadtufer von Köln: In der Mitte die Kirche Groß
St. Martin, rechts Philharmonie und Museum Ludwig,
dahinter der Kölner Dom, ganz rechts Hohenzollernbrücke mit Einfahrt in den Hauptbahnhof Foto + ©: Raimond Spekking, 02.07.2006; Quelle: wikimedia.commons; Liz.: CC BY-SA 4.0 (klicken Sie auf den Link, um das Panoramabild groß und weiter sogar übergroß anzuzeigen!) |
Ingeborg F. Müller (Köln) … zeigt sich als bodenständige Kölnerin, …
… wenn sie die Frage "Wohin im
Urlaub" resolut mit folgendem Vers beantwortet:
"Wat solle mer boche? Wat hann mer dann vör?
. . .
Mer hann Wochekaate vun der KVB / Mer blieve en Kölle! Dat all hann mer
he!"
Sie stellt aus ihren
Veröffentlichungen drei Mundartgedichte in "Kölsch" vor.
Wir übertragen die Verse teils ins
Hochdeutsche oder erklären Dialektworte:
??? "in bütze" - "ä
Kies lihrt laufe" – "jestruddelt" – "fiese Möpp" –
"Röllcher" ???
Jeweils neben/bei den Originalen stehen die Lösungen zu diesen 'Rätseln'!
Jeweils neben/bei den Originalen stehen die Lösungen zu diesen 'Rätseln'!
Wann de Sonn schön schingk … /1/
|
… schön scheint…
|
Wat ne
Daach, ich künnt in bütze!
Dressich
Jrad un Sonnesching.
Flöck der
Desch em Jade decke,
Fröhstöck
drusse ess mi Ding.
|
Tag / ihn küssen
dreißig Grad /
Sonnenschein
schnell / Tisch /
Garten
draußen / ist mein Ding
|
Fresche
Brütcher, Woosch un Schinke,
Klatschkies,
Marmelad un Ei,
Camembert,
e Pöttche Kaffe,
Dat
jehö´t för mich derbei.
|
Brötchen / Wurst
Quark (hier:
Frischkäse)
ein Pott voll Kaffee
das gehört für mich
dazu
|
Süch ens
aan, dä Kies lihrt laufe,
Schinke
sich en Falde läät.
Levverwoosch,
die määt mer Sorje,
Ov die
dann kein Sonn verdräht?
|
Sieh mal an /Käs' lernt
laufen
in Falten legt
Leberwurst / macht mir
Sorge
ob / verträgt
|
Schrumm,
jetz litt en Fleech em Hunnich.
Vun der
Woosch, do dröpp et Fett.
Wör ich
bloß em Huus jeblevve,
Hätt ich
et kummod un nett!
|
liegt eine Fliege im
Honig
Wurst / tropft
im Haus geblieben
bequem und nett
|
-------------------------------------------
Dat /2/
weed
hück
nix!
|
Hann
Bleisteff jespetz,
der Kopp
opjestötz,
un lang
simmeleet,
et Rüme
probeet.
|
Bochstave
schinge
mich
anzojringe,
trett op
der Stell,
putz mer
der Brell.
|
Das
wird
heute
nix!
|
Hab den Bleistift gespitzt,
den Kopf aufgestützt,
und lange gegrübelt,
paar Verslein probiert.
|
Buchstaben schienen
mich anzugrinsen,
tret auf der Stelle,
putz mir die Brille.
|
E Jläsje
jedrunke, / en
Daachdräum
versunke,
met Silbe
jongleet,
wor alles
verkeet.
|
Zo off
jehuddelt,
zo vill jestruddelt.
Et ess
wie verflix.
Dat weed
hück nix!
|
Dröm loß
ich et blieve,
e Rümche
zo schrieve.
Papeer en
de Tonn,
jonn erus
en de Sonn.
|
Ein Gläschen getrunken
in Tagträume versunken,
mit Silben jongliert,
war alles vekehrt.
|
Zu oft geschludert,
zu viel gestolpert.
Es ist wie verflixt.
Das wird heute nix!
|
Drum lass ich's bleiben,
ein Gedicht zu schreiben.
Papier in die Tonne,
geh' raus in die Sonne.
|
-------------------------------------------
Ne fiese Möpp /1/
|
Ein
fieser Kerl
|
||
Do ess hä
allt widder, dä lästije Möpp.
Hätt ich
in ens kräje, wör längs hä jeköpp.
Ejal wat
ich maache, et weed mer zo domm:
Hä weiß
alles besser, hä nimmp alles kromm.
|
|||
Da ist er schon wieder,
der lästige Kerl.
Hätte ich ihn mal
erwischt, wäre er längst geköpft.
Egal was ich mache, es
wird mir zu dumm:
Er weiß alles besser,
er nimmt alles krumm.
|
|||
Ich
setzen em Sessel, de Bein lijjen huh,
Hä säht:
„Do mööts jogge, bloß Sport määt dich fruh.“
Un
schmeck mer jet Leckersch, en Ies, e Stöck Taat,
Kütt
jlich: „Loß et blieve, weil Söß deer doch schadt.“
|
|||
Ich sitze im Sessel,
die Beine hochgelegt,
Er sagt: "Du müsstest
joggen, nur Sport macht dich froh."
Und schmeckt mir ein
Leckerbissen, ein Eis, ein Stück Torte,
Kommt gleich:
"Lass es sein, weil dir Süßes doch schadet."
|
|||
Well
sonndachs lang schlofe, drihe mich eröm,
Dann
naggelt hä widder: „Jetz jöv ich jet dröm,
Do däts
endlich opstonn, Jymnastik ess draan!
Erus us
der Fluhkess, jetz fang endlich aan!“
|
|||
Will sonntags lange
schlafen, dreh mich herum,
dann nörgelt er wieder:
"Jetzt gäb ich was drum,
du würdest endlich
aufstehn, die Gymnastik ist dran!
heraus aus den Federn, jetzt
fang endlich an!"
|
|||
Wor
jester jot esse, stonn jrad op der Woch,
Hann kei
jot Jewesse, promp kütt allt sing Froch:
„Wat ess
met Bikini? Saach, fings do dich schön?
Do häss
jo allt Röllcher jrad su wie en Möhn!“
|
|||
War gestern gut essen,
stehe gerade auf der Waage,
Habe kein gutes
Gewissen, prompt kommt schon seine Frage:
"Was ist mit dem
Bikini? Sag, findest du dich schön?
Du hast ja schon
Speckrollen gerade so wie eine alte Frau!"
|
|||
Et bess
wör, ich setzen en Aanzeich en´t Blatt:
„Ich hann
zo verkaufe, jetz ben ich es satt,
Dä
‚ennere Schweinhungk’, ne räächte Filou.“
Dann wör ich zwor deck, ävver jlöcklich un fruh!
|
|||
Es wäre das Beste, ich
setze eine Anzeige ins Blatt:
"Ich (will oder habe zu) verkaufen, jetzt hab
ich's satt,
Den 'inneren
Schweinehund', ein richtig Filou."
Dann wär ich zwar dick,
aber glücklich und froh!
|
-------------------------------------------
Quellen für diese Gedichte:
[1] Ingeborg
F. Müller / Elfi Steickmann: Op Kölsch durch et Johr. 4
Kalender Rümcher; Greven Verlag, Köln 2006
[2] Ingeborg F. Müller: Kölle rut-weiß. J.P. Bachen Verlag, Köln 2003
©
Ingeborg F. Müller
"Beste Jröß us Kölle am Rhing!!"
---------------------------------------------------------------------------
Unser Gast im September-Beitrag, Frau Ingeborg
F. Müller, ist Keramikerin und Mundart-Autorin. Geboren und aufgewachsen in
Köln, lebt sie heute am Stadtrand in Pulheim. Sie gehört zu denen, die den rheinischen Dialekt domstädtischer
Prägung nicht nur sprechen – nein! sie ist Absolventin der "Akademie
för uns kölsche Sproch" mit Kölschexamen und Kölschdiplom. Seit einiger
Zeit ist sie auch Mitglied des Beirates der Akademie, der Geschäftsführung und
Leitung in allen wesentlichen Fragen berät.
Seit Mitte
der 1990er Jahre schreibt Ingeborg F. Müller Mundarttexte, hält zahlreiche
Lesungen und wirkt bei Mundartveranstaltungen mit, u. a. in Theatern, Kölsche
Weihnacht, Adventveranstaltungen in der Kölner Philharmonie, tritt mit
Beiträgen im Rundfunk und Fernsehen auf. Frau Müller hat zahlreiche
Veröffentlichungen, zu denen neben den beiden oben genannten gehören:
-
Der Höppelepöppels Köbes: Buch, Verlag MuM Cronenberg GbR, Köln 1997
-
Kölle wat söns!: Buch, Verlag Der ThemenDienst Köln
1999
-
Kölle em Hätze: Buch, Bachem Verlag Köln 2007
-
Vill Pläseer: Buch, Selbstverlag Pulheim 2013
-
Hörbücher
bei Dabbelju Verlag Köln und im Selbstverlag Pulheim, u. a.:
Leeven Här Tirekter; Et Bess vum Ingeborg F. Müller (1/2); Dat dat dat darf.
Leeven Här Tirekter; Et Bess vum Ingeborg F. Müller (1/2); Dat dat dat darf.
./.
"Kölsch" (veraltet "Kölnisch") ist
die nach Sprecherzahl größte Variante des Ripuarischen und des Zentralripuarischen
innerhalb des Mittelfränkischen. Es wird in Köln
und in Varianten im Umland gesprochen.
"Kölsch"
wird in einem ausführlichen Wikipedia-Artikel
beschrieben; die Lage von Köln im ripuarischen Mundartraum zwischen dem
Niederfränkischen und dem Moselfränkischen wird dort auch in
kartografischer Übersicht dargestellt.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen